有奖纠错
| 划词

Sie ist in letzter Zeit sehr zusammengefallen.

她在最后日子里很厉害。

评价该例句:好评差评指正

Die Unfälle haben in letzter Zeit unbeschreiblich zugenommen.

近来事故急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind sich in letzter Zeit menschlich nähergekommen.

他们之间关系最近密切了。

评价该例句:好评差评指正

Seine Gesundheit ist in letzter Zeit stark erschüttert worden.

健康最近受到了严重损害。

评价该例句:好评差评指正

Die langen Mäntel feiern in letzter Zeit fröhliche Urständ.

(谑)近来长大衣又流起来了。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich in letzter Zeit sehr gerundet.

她近来大大发胖了。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat vermerkt, dass zusätzlich zu den 14 bestehenden Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen die Nachfrage nach weiteren derartigen Einsätzen in letzter Zeit stark zugenommen hat.

“安全理事会指出,除现有14个联合国维持和平动外,对新维和需求最近急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

Parlamentarier werden noch nicht in vollem Umfang für die Prävention herangezogen, aber ich freue mich feststellen zu können, dass ihrem möglichen Beitrag in letzter Zeit mehr Aufmerksamkeit gewidmet wird.

议会在预防方面作用还没有得到充分发挥,但我很高兴看到它们潜在贡献正得到更多关注。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力武装团体,尤其是最近活动于中非共和国北部武装团体,立即停止暴力。

评价该例句:好评差评指正

Seit ihrer Einsetzung und dank der von ihr in letzter Zeit geführten Politikdebatten mit Interessengruppen nimmt die Kommission eine Schlüsselposition als Forum für die Intensivierung des Politikdialogs und die Überwachung der Fortschritte im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung ein.

该委员会自成立以来,通过最近它与利益有关各方进策辩论,一直是推动策对话并监测可持续发展进度一个主要论坛。

评价该例句:好评差评指正

Wurden die Berichte zunächst vorwiegend von kleinen Verfassergruppen erstellt, so umfasst der Prozess in letzter Zeit sowohl die Regierungen, die sich an innerstaatlichen Debatten beteiligen und die Zielvorgaben den nationalen Prioritäten und Gegebenheiten anpassen, als auch die nationalen statistischen Ämter, die zunehmend an der Sammlung und Analyse konkreter Indikatoren beteiligt sind.

这些报告虽然最初往往由起草小组编写,但最近府和国家统计部门已加入了编写过程,前者参与全国辩论以及负责调整各项具体目标,使之符合本国优先事项和具体情况,后者则更多地参与具体指标收集和分析工作。

评价该例句:好评差评指正

Die in letzter Zeit geführte Debatte um die Zuständigkeit des Gerichtshofs in dem hypothetischen Fall, dass an einem von den Vereinten Nationen eingerichteten oder organisierten Friedenssicherungseinsatz beteiligte Staatsangehörige eines Nichtvertragsstaates des Statuts gerichtlich belangt werden, schien den Sicherheitsrat einen Augenblick lang vor eine harsche Wahl zwischen völkerrechtlicher Verantwortlichkeit und dem Fortbestand von Friedenssicherungseinsätzen zu stellen.

最近在假设情况下关于国际刑事法院管辖权辩论涉及联合国所建立或联合国所授权维持和平动所雇用非《规约》缔约国国民问题,一时看来使安全理事会面临在国际问责制和维持和平维持能力之间需要作出严峻选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbtrivialname, halbtrocken, halbtrockenes Öl, Halbtrockenverfahren, halbtrocknendes Fett, halbtropisch, Halbverdeck, Halbverkokung, Halbversenkniet, halbverspiegelt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视研究院

Der ist in letzter Zeit auch wieder stark in der Kritik.

最近它也是人批评的对象。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

Ich träum' in letzter Zeit so viel.

我做了好梦。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Übrigens, wie ist das Geschäft in letzter Zeit?

A :对了,最近生意如何?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化 级1(第3版)

Wie viele Jobs konnten Sie in letzter Zeit vermitteln?

您最近提供了少就业机会?

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ich bin in letzter Zeit ziemlich gestresst, weil einige Kollegen krank sind.

我最近有压力,因为一些员工生病了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Ich muss in letzter Zeit besonders oft an diese Geschichte denken.

最近我经常会想起这个故事。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wirklich nur in letzter Zeit? Wie lange willst du das eigentlich noch machen?

真的仅仅是最近吗?到底久就开始有这个症状了?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er fuhr in letzter Zeit kaum noch rationale Kritik an der Abbildung mit Erdogan.

早些时间,尽是些无理的责骂。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und von beidem gab es in letzter Zeit weniger. Für saftiges Gras hat es mancher Orts zu wenig geregnet.

这两种东西最近都越来越少。现在方雨水量少所以不太长得出茂盛的嫩草。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

So, dass waren meine acht Tipps, mit denen ich zumindest in letzter Zeit wirklich gute Erfahrungen gemacht habe.

好了,这些就是我的八条技巧,至少最近这些技巧真的给我带来了好的体验。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化 级1(第3版)

Viele haben gehört, dass sich in letzter Zeit vieles an deutschen Unis geändert hat, stimmt das?

还有人听说最近在德国的学校发生了改变,这是真的吗?

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年2月合集

Laut Szentei-Heise gab es in letzter Zeit mehrere antisemitische Vorfälle.

据 Szentei-Heise 称,最近发生了几起反犹太事件。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Natürlich gab es in letzter Zeit Vorfälle, die auch kritikwürdig waren.

当然,最近发生的事件也值得批评。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Aber auch die spielen uns in letzter Zeit in die Karten.

但它们最近也一直在我们手发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Allerdings gibt es in letzter Zeit Offerten Teherans, sich wieder anzunähern.

然而,最近德黑兰提出要再次靠近。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月合集

Andererseits sind die Haftpflichtprämien in letzter Zeit stark gestiegen.

另一方面,负债保费近期大幅上涨。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

So viele Emotionen in letzter Zeit.

最近感慨万千。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Daran hat sich in letzter Zeit nicht viel geändert.

最近在这方面没有太大变化。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥

Dadurch, dass Sebastian in letzter Zeit sehr oft abwesend ist.

由于塞巴斯蒂安最近经常缺席。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Königin hat in letzter Zeit Probleme mit der Gesundheit.

女王最近一直有健康问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Halbwarmpresse, Halbwarmpressen, Halbwarmschmieden, Halbwarmumformen, halbwarmumformung, Halbwassergas, halbwegs, halbweich, Halbwelle, Halbwellenantenne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接